Internationales Haus der Autor:innen Graz

Goran Stamenić

Novi Sad, Serbien

2022

Autor und Übersetzer

*1990

 

Goran Stamenić arbeitet in den Bereichen Poesie und Sprachexperimente. Seine erste veröffentliche Gedichtsammlung Holy Magnet setzt sich mit der politischen Nutzung von Bildern und Sprache auseinander. Ein wichtiger Teil der Arbeitsweise des Autors ist die Erforschung von poetischen Formen in Medien, übersetzten Texten, Essays und Musik. Seine Werke sind ins Englische, Walisische und Deutsche übersetzt.

 

Goran Stamenić is a writer and translator, working in the fields of poetry and language experimentation. His first published poetry collection Holy magnet (Sveti magnet, 2016, Treći Trg, Belgrade) deals with political uses of images and language. Ever since, he has been exploring poetic forms through mediums of translated texts, essays and music. His work has been translated to English, Welsh and German.

 

Bibliographische Angaben

Sveti magnet, Treći Trg, Belgrad, 2016.

© Ludmila Vakoska

• Internationales Haus der Autor:innen Graz